[NGỮ PHÁP] PHÂN BIỆT AにしてはB và AにしてもB

 

Theo yêu cầu bạn đọc, hôm nay chúng mình thử tìm hiểu và phân biệt hai mẫu ngữ pháp na ná nhau của trình độ N3 nào! Sơ cấp và Cao cấp hãy chờ những bài tiếp theo vậy nhé 

1) AにしてはB
2) AにしてもB

Hai mẫu trên đều có điểm chung là:

🌼 Nhắc đến A thì người nói nghĩ đến C. Nhưng sự thật là B lại KHÔNG GIỐNG với những gì đã nghĩ là C🌼

♥️ Tuy nhiên, nếu dùng AにしてはB thì B TRÁI NGƯỢC với C (ngược chiều)

🍀 Ví dụ: Anh Dê ở Nhật tận 10 năm, nên người nói nghĩ tiếng Nhật chắc là TỐT lắm. Hóa ra sự thật lại NGƯỢC LẠI, rất tệ.

♥️ Còn nếu dùng AにしてもB thì B HƠN cả C (cùng chiều). Nếu những gì đã nghĩ C xấu thì sự thật B còn xấu hơn, nếu C tốt thì B còn tốt hơn.

🍀Ví dụ: Anh Dê ở Nhật tận 10 năm, nên người nói nghĩ tiếng Nhật chắc là TỐT lắm. Dù đã biết vậy, thế nhưng sự thật là tiếng Nhật của anh A còn TỐT HƠN cả những gì người nói nghĩ. Tưởng là chém gió ngon lành hóa ra chém hẳn cả bão luôn!



0 0 vote
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments